Én ügyködtem az oldallal ma, Lac. Karesz még nem jött. A fórumot meg csak ő tudja visszakapcsolni. :S:) Én nem értek hozzá. :P Amint lesz Karesz, lesz fórum is. ;) Rules are rules, remember? If we don't have them we're savages...
Köszi. :-) Azért írtam őt, mert gondoltam, valami ilyesmi a helyzet. De valószínűleg buli volt tegnap, most meg F1 van... :-D No majd lesz, este úgyis visszanézek.
Hi !Lalee !Köszi a feliratot,és minden rajongó nevében köszönjük a kövi két rész gyors fordítását is ,tudom,hogy ez nem olyan egyszerű ,de gondolom minden angolul nem tudó rajongó Szombat estére látni szeretné feliratosan a sorozat végkifejletét ,megteszed a kedvükért ?Előre is ezer köszi,üdv,pb fan
Köszönjük a feliratot Lalee! ismét jól sikerült mint mindig!:) és a részis jó volt! mégegyszer köszi!
respect!:)
thx, szép munka.
Nagyon köszi Lalee a feliratot, iszonyatosan jó rész volt! Tök jól fordítottad le, még a poénok is átjöttek! :-D köszi
Köszönöm a feliratot! Lenne 1 kérdésem a köv2 részt mikorra fogod leforditani kb? vasárnapra hétföre?
Nagyon köszi a feliratot.
Köszi a feliratot!
Karesz, a fórumot is tegyétek vissza lécci! :-)
Én ügyködtem az oldallal ma, Lac. Karesz még nem jött. A fórumot meg csak ő tudja visszakapcsolni. :S:) Én nem értek hozzá. :P Amint lesz Karesz, lesz fórum is. ;)

Rules are rules, remember? If we don't have them we're savages...
Köszi. :-) Azért írtam őt, mert gondoltam, valami ilyesmi a helyzet. De valószínűleg buli volt tegnap, most meg F1 van... :-D No majd lesz, este úgyis visszanézek.
köszi szépen, igényes és pontos munka! az összes fordítónak ilyennek kéne lennie;)
respekt lalee!
köszi:)
Hi !Lalee !Köszi a feliratot,és minden rajongó nevében köszönjük a kövi két rész gyors fordítását is ,tudom,hogy ez nem olyan egyszerű ,de gondolom minden angolul nem tudó rajongó Szombat estére látni szeretné feliratosan a sorozat végkifejletét ,megteszed a kedvükért ?Előre is ezer köszi,üdv,pb fan
köszi feliratot.
m.
Szívesen!:)
Valószínűleg kapok egy kis segítséget ezen a héten, és ketten fordítjuk a dupla részt. Így már aznap élvezhetitek.
A befejező filmet is lefordítom, hogy ne legyen belőle kavarodás. Ha máshogy lenne, szólok.
Hello:)
Ne értsd félre de szeretlek:D
tényleg köszi mindent:)
előre is köszi! :) meg a 20. részért is:D
Köszönet a feliratért és minden el ismerésem!!!
Isten vagy!
Lalee,Köszi szépen mégegyszer !!!
Köszi a feliratot!!!
köffe a feliratot, jó lett!
utólag de én is köszi
Nagy vagy ember! Kösz a feliratot!
Lalee nagyon köszi szépen, mindent, amit idáig fordítottál és előre az utolsó részeket is!!!!
a 23.-24. befejező részről mit lehet tudni? fennt lesz a neten? remélem hogy igen,és itt elérhető lesz a link!:)